julsmile: (Default)
Есть книги, которые не могут быть прочитаны до конца. тебе кажется, что ты уже все понял, получил исчерпывающие ответы на все вопросы, но проходит несколько дней, и на случайно открытой странице ты видишь короткую фразу и понимаешь, что это еще не все и начинаешь сначала. Такие книги пишут люди полные жизни, любящие жить, умеющие радоваться каждому дню, поэтому книги выходят неисчерпаемые как сама жизнь.
IMG_7414-12
читать далее )
julsmile: (Default)
Вряд ли найдется современный человек, не слышавший ни разу о Гарри Поттере. Все, если не зачитываются книгами Джоан Роулинг, то хотя бы смотрели фильмы или слышали о мире волшебников и маглов. Собственно говоря, маглы это мы, обычные люди, нуждающиеся в помощи автомобилей и самолетов, чтобы перемещаться, а не трансгрессировать как все нормальные волшебники. И у нас не стоят на каминных полках книги из библиотечки миссис Уизли «Заколдуй себе сыр!», «Чары, применяемые при выпечке», приходится самим выкручиваться, без волшебных палочек. Иногда удается как-то выжить. Вот напридумывали себе стиральных и посудомоечных машин, микроволновок и духовок, гриль, электрочайник и т.д. и т.п. Талантливого волшебника мистера Уизли всегда восхищали магловские способности приспособится к окружающей среде и выжить. Он просто в восторге от всех этих бытовых штучек и с энтузиазмом их коллекционирует. В его кабинете "поверх папки входящих документов высится старый печально икающий тостер", который периодически еще и чихает. Представляете какой у бедняги стресс, попасть из обычной семьи в семью волшебников! А ведь когда-то он занимал немаловажную роль в приготовлении завтрака для своих хозяев. Кстати, волшебники тоже не прочь тостами подзакусить. Во всяком случае во всех историях о Гарри, тостами с удовольствием завтракают и в волшебных семьях, правда нигде не упоминается способ их приготовления, как знать может все-таки это старенький тостер из кабинета мистера Уизли... В любом случае тосты должны быть совершенно волшебными на вкус.
IMG_6825_cut copy
один из вариантов волшебных тостов )
julsmile: (Default)
Ну вот и 2011 год! Но это еще не все - впереди Рождество и Старый Новый год. Счастливые мы все-таки люди, только у нас есть Старый Новый год, только у нас начинается все 1-го января и до 14-го никто ничего не делает, даже если это вдруг рабочие дни, все равно никто работать не собирается. Одним словом, самое главное выжить в этой череде бесконечных празднований, гостей, подарков, застолий. Поэтому на Новый год, чтобы остались силы дожить до Рождества, в моей семье всегда на десерт этот торт. Его огромное преимущество - отсутствие сытного крема, вместо которого насыщенно фруктовый кислый клюквенный вкус.

Я уже готовила этот тортик здесь, правда к другому празднику. Это был один из первых рецептов в моем журнале, причем без литературной составляющей, но зато пошаговый. Напомню его еще раз, уж очень он любимый. А литературно отправим его в коллекцию Карлсона - помните "8 пирогов и одна свечка". Это будет 4-й, за мной еще 4.
julsmile: (Default)
С чего начать? Король советует: "Начни с начала, продолжай, пока не дойдешь до конца". Ну кто мы такие, чтобы пренебречь советом такой важной персоны. Алиса - это мы, мы - это Алиса. Ну все догадались - речь пойдет об "Алисе в стране чудес", наполненной чудесами, игрой слов, загадками и шарадами от пяток и до макушки. Тяжело же пришлось переводчику, ведь все эти двусмысленные ситуации пришлось адаптировать к русскоязычному читателю и для того, чтобы интрига и загадка сохранились, приходилось придумывать свои интриги и загадки. Наверно поэтому переводов "Алисы..." масса: Борис Заходер, Самуил Маршак, Владимир Набоков и т.д. Интересно было бы посмотреть как перевод "Алисы..." удался японцам. Но вернемся к нашим пирогам. Собственно говоря из-за чего суд то в "Алисе.." состоялся - а из-за инцидента со стряпней Дамы Червей. Однажды летним днем Дама испекла тарты, а лакомка Валет Червей стащил их. Его можно понять тарты вещь крайне вкусная.

Однако при многочисленных переводах объект притязаний трансформируется в пирожки, крендельки и наконец у С.Маршака всё "страньше и страньше!":
Дама Бубен варила бульон
и жарила 10 котлет
Десятка бубен украла бульон,
Котлеты украл Валет.
Всё "любопытственнее и любопытственнее!" Наш тарт превратился в бульон с котлетами, Дама сменила масть, а воришек-гурманов стало двое. "Ничего не поделаешь, все мы здесь не в своем уме - и вы, и я." :)) Так что будем готовить тарт, а затем будем варить бульон и жарить котлетки.
Начнем с тарта )
julsmile: (Default)
Этот легкий в исполнении и в диетическом смысле торт может подчеркнуть всю силу вашей любви в День Святого Валентина. Яркий, сочный, наполненный энергичным и антигриппозным витамином С, он позволит выразить полный спектр ваших чувств и заботы о любимых (типа рекламный ролик).


Праздник скоро, а рецепт уже тут )

Profile

julsmile: (Default)
julsmile

August 2011

S M T W T F S
  123456
7 8910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 04:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios